да есть такие моменты. но вот лично я не владею английским настолько, чтобы свободно переводить речь. А отвлекаться на чтение субтитров тоже не хочется, потому что не успеваешь усмотреть что происходит на экране. Поэтому такой кривой перевод по лучше альтернатив выучить английский на уровне свободного общения и чтения субтитров